Komm herab, o Heil'ger Geist, op. 57,
für Unisonochor und Orgel

 


Wiedergabe des vertonten Textes:


Die Pfingstsequenz "Veni, Sancte Spiritus" stammt vermutlich von Stephen Langton (Erzbischof von Canterbury, gest. 1228) und wurde von Maria Luise Thurmair und Markus Jenny ins Deutsche übertragen. Der Text (mit hinzugefügtem "Amen. Halleluja.") lautet:

Komm herab, o Heil'ger Geist,
der die finstre Nacht zerreißt,
strahle Licht in diese Welt.

Komm, der alle Armen liebt,
komm, der gute Gaben gibt,
komm, der jedes Herz erhellt.

Höchster Tröster in der Zeit,
Gast, der Herz und Sinn erfreut,
köstlich Labsal in der Not.

In der Unrast schenkst du Ruh,
hauchst in Hitze Kühlung zu,
spendest Trost in Leid und Tod.

Komm, o du glückselig Licht,
fülle Herz und Angesicht,
dring bis auf der Seele Grund.

Ohne dein lebendig Wehn
kann im Menschen nichts bestehn,
kann nichts heil sein noch gesund.

Was befleckt ist, wasche rein,
Dürrem gieße Leben ein,
heile du, wo Krankheit quält.

Wärme du, was kalt und hart,
löse, was in sich erstarrt,
lenke, was den Weg verfehlt.

Gib dem Volk, was dir vertraut,
das auf deine Hilfe baut,
deine Gaben zum Geleit.

Laß es in der Zeit bestehn,
deines Heils Vollendung sehn
und der Freuden Ewigkeit.

Amen. Halleluja.


Siehe auch: Besetzung k), Neue Wege besinnlicher und geistlicher Musik





vorige Seite - nächste Seite


Weiterführende Informationen in Wort und Ton:

Klangreihenmusik (Gesamtüberblick)
Neuevangelisierung und Musik
Links


zurück zu den einführenden Worten (Überblick)

zurück zur Startseite


Warning: PHP Startup: Unable to load dynamic library 'imagick.so' (tried: /usr/lib/php56/extensions/imagick.so (/usr/lib/php56/extensions/imagick.so: undefined symbol: _zval_ptr_dtor), /usr/lib/php56/extensions/imagick.so.so (/usr/lib/php56/extensions/imagick.so.so: cannot open shared object file: No such file or directory)) in Unknown on line 0